Er zit iemand op de redactie van ‘Big Brother’ die het Nederlands duidelijk niet beheerst. “Er kwamen een paar oude bewoners het huis in”, stond er op de Instagram Stories van Big Brother.
‘Oude bewoners’, echt? Het lijkt er dus wel op dat de snotneus op de redactie Judy, Chelsea en Chayron als ‘oud’ omschrijft. Niet dus!
Judy, Chelsea en Chayron zijn oud-bewoners, géén oude bewoners. Het is alweer superduidelijk dat steeds meer mensen het Nederlands niet meer onder de knie krijgen.